==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་ལས་ཕག་མོ་དཀར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ།
རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་ལས་ཕག་མོ་དཀར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ།
རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་ལས༔ ཕག་མོ་དཀར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་བཞུགས༔ རྩ་གསུམ་ཡོངས་འདུས་ལྷ་ལ་འདུད༔ བཅོམ་ལྡན་བཛྲ་བ་རཱ་ཧཱིའི༔ ཟབ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས༔ ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་རྒྱས་འདོད་པས༔ དབེན་པའི་གནས་སུ་འདི་ལྟར་བསྒོམ༔ ས་མ་ཡ༔ ཧྲཱི༔ སྟོང་པ་ཉིད་དང་སྙིང་རྗེ་ཆེ༔ ཟུང་འཇུག་བཾ་ཡིག་དཀར་པོ་ལས༔ འོད་འཕྲོས་སྣོད་བཅུད་དབྱིངས་སུ་སྦྱངས༔ ཚུར་འདུས་སྐད་ཅིག་དྲན་རྫོགས་སུ༔ རང་རིག་བཅོམ་ལྡན་ཝ་རཱ་ཧཱི༔ ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་སྐུ་མདོག་དཀར༔ ཕྱག་གཡས་རྡོ་རྗེའི་གྲི་གུག་འཕྱར༔ གཡོན་པས་ཐོད་ཁྲག་ཐུགས་ཀར་བསྣམས༔ མཆན་ཁུང་ཁ་ཊྭཱཾ་རྩེ་གསུམ་མཚན༔ སྤྱི་གཙུག་ཕག་ཞལ་ངུར་སྒྲ་སྒྲོག༔ དར་དང་རིན་ཆེན་རུས་པས་བརྒྱན༔ ཁྲོ་འཛུམ་ཆགས་ཉམས་མཚན་དཔེར་འབར༔ ཞབས་གཉིས་བརྐྱང་བསྐུམ་གར་སྟབས་ཀྱིས༔ པད་ཉི་བམ་རོའི་སྙིང་གར་རོལ༔ དམ་ཚིག་ཡེ་ཤེས་དབྱེར་མེད་པ༔ སྣང་སྟོང་ཟུང་འཇུག་ཆེན་པོའི་ངང༔ ཐུགས་ཀར་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་དབུས༔ ཧྲཱིཾ་མཐར་སྔགས་ཕྲེང་གཡོན་དུ་འཁོར༔ འོད་ཀྱིས་ཕྱོགས་བཅུའི་རྒྱལ་ཀུན་མཆོད༔ ཁམས་གསུམ་འགྲོ་བའི་སྒྲིབ་གཉིས་བསལ༔ སྲིད་ཞིའི་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་བཅུད༔ བདུད་རྩིའི་རྣམ་པར་སྤྱན་དྲངས་ནས༔
ལུས་ངག་ཡིད་ལ་ཐིམ་པ་ཡིས༔ སྤོབས་པའི་གཏེར་མཛོད་གྲོལ་བར་བསམ༔ ཨོཾ་བཾ་བཛྲ་ཝ་རཱ་ཧཱི་པྲ་ཛྙཱ་ཛྙཱ་ན་སརྦ་སིདྡྷི་ཧྲཱིཾ་ཛ༔ བདུན་ཕྲག་གསུམ་དུ་བཟླས་པ་ཡིས༔ དངོས་ཉམས་རྨི་ལམ་སྣ་ཚོགས་སུ༔ ཉི་ཟླ་ཤར་དང་བདུད་རྩི་འཐུང༔ མེ་ཏོག་ཆར་འབེབ་རོལ་མོ་སྒྲོག༔ ཁྲུས་བྱས་གོས་དཀར་གྱོན་པ་སོགས༔ དགེ་ཞིང་ཤིས་པའི་རྟགས་མཚན་འབྱུང༔ དེ་ཚེ་དངོས་གྲུབ་བླང་བར་བྱ༔ ས་མ་ཡ༔ ཁྱད་པར་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་ནི༔ ཁམས་གསུམ་སྣོད་བཅུད་རིམ་གྱིས་བསྡུ༔ འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོར་འཇུག༔ དེ་ལས་སླར་ཡང་གཉུག་མའི་ལྷ༔ འཇའ་ཚོན་ཤར་བ་ལྟ་བུར་ལྡང༔ སྐུ་དབུས་དྲང་པོར་རྩ་དབུ་མ༔ སྦོམ་ཕྲ་མདའ་སྨྱུག་ཙམ་པ་ལ༔ གཡས་གཡོན་རོ་རྐྱང་གཉིས་དང་བཅས༔ འཁོར་ལོ་རྣམ་བཞི་རབ་ཏུ་གསལ༔ སྙིང་གར་དྭངས་མའི་ཐིག་ལེའི་དབུས༔ ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་བཾ་ཡིག་བསྒོམ༔ མེ་རླུང་སྦྱོར་བས་བདེ་དྲོད་བསྐྱེད༔ བདུད་རྩིའི་བཅུད་ཀུན་བཾ་ལ་ཐིམ༔ རླུང་ཡིད་རིག་པ་གཅིག་དྲིལ་ནས༔ ལྷན་སྐྱེས་བདེ་སྟོང་ངང་དུ་བཞག༔ འདི་ཉིད་བ

【汉语翻译】
三根本光明心滴之金刚亥母白尊修法智慧显现
三根本光明心滴之金刚亥母白尊修法智慧显现
三根本光明心滴中，金刚亥母白尊修法智慧显现。
三根本总集诸神敬礼。
依于薄伽梵金刚亥母之，甚深瑜伽。
欲使智慧显现增广者，于寂静处如是修习。
萨玛雅。（藏文：ས་མ་ཡ，梵文天城体：समय，梵文罗马拟音：samaya，汉语字面意思：誓言）
舍。（藏文：ཧྲཱི，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：啥）
空性以及大悲心，双运邦字白色中。
光芒照耀，器情清净于法界，收摄返回，刹那忆圆满。
自明薄伽梵金刚亥母，一面二手身色白。
右持金刚钺刀挥舞，左手颅碗当胸捧。
腋下喀章嘎三尖饰，顶髻猪面发出哼声。
丝绸珍宝骨饰严，忿怒微笑，妙好之相光焰燃。
双足伸屈舞姿态，莲日人尸心上乐。
誓言智慧无有别，显空双运大乐中。
心间日月交合中央，啥。（藏文：ཧྲཱིཾ，梵文天城体：ह्रीं，梵文罗马拟音：hrīṃ，汉语字面意思：啥）
字为中心咒鬘向左旋，光明供养十方一切胜。
三界有情二障除，有寂之智，智慧精华。
迎请降临甘露相，身语意融入。
思维开启无畏之宝藏，嗡 邦 班杂 瓦Ra合 札嘉 嘉那 萨瓦 悉地 吽 札。（藏文：ཨོཾ་བཾ་བཛྲ་ཝ་རཱ་ཧཱི་པྲ་ཛྙཱ་ཛྙཱ་ན་སརྦ་སིདྡྷི་ཧྲཱིཾ་ཛ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ baṃ vajra vārāhī prajñājñāna sarva siddhi hrīṃ ja，汉语字面意思：嗡 邦 班杂 瓦Ra合 札嘉 嘉那 萨瓦 悉地 啥 札）
三七日念诵，于实修体验梦境种种中。
日月升起，饮用甘露，鲜花降雨，乐器发声。
沐浴后穿白衣等，吉祥善妙之征兆生。
彼时当取悉地，萨玛雅。（藏文：ས་མ་ཡ，梵文天城体：समय，梵文罗马拟音：samaya，汉语字面意思：誓言）
特别是圆满次第，三界器情次第收。
融入光明大智慧，彼中复现本初之神。
如彩虹升起般显现，身中正直中脉。
粗细如箭杆般，左右具足左右脉。
四轮明亮，心间清净明点中。
观想具足五智邦字，火风相合生乐暖。
甘露精华皆融入邦字，风心觉知合一后。
安住俱生乐空之中，此即是

【英语翻译】
The Wisdom Appearance of White Vajravarahi Sadhana from the Three Roots, Clear Light Heart Drop
The Wisdom Appearance of White Vajravarahi Sadhana from the Three Roots, Clear Light Heart Drop
From the Three Roots, Clear Light Heart Drop, the White Vajravarahi Sadhana, Wisdom Appearance, is present.
Homage to the deity who is the embodiment of the Three Roots.
By relying on the profound yoga of the Bhagavan Vajravarahi,
If you wish to increase the appearance of wisdom,
Meditate in a secluded place as follows:
Samaya.
Hrih.
From emptiness and great compassion,
From the union of the white Bam syllable,
Light radiates, purifying the vessels and contents into the sphere of reality.
Gathering back, in an instant, the recollection is perfected.
The self-aware Bhagavan Vajravarahi,
One face, two arms, body color white.
The right hand holds aloft a vajra chopper,
The left hand holds a skull cup at the heart.
The armpit is marked with a three-pointed khatvanga.
The crown of the head has a pig's face, emitting a grunting sound.
Adorned with silk, jewels, and bones.
With a wrathful smile, blazing with the marks and examples of desire.
With two legs extended and bent in a dancing posture,
Playing on the heart of a lotus, sun, and corpse.
The samaya and wisdom inseparable,
In the state of great bliss, the union of appearance and emptiness.
In the center of the union of the sun and moon at the heart,
The Hrim syllable, surrounded by a mantra garland, revolves to the left.
Light offers to all the victors of the ten directions.
Clearing the two obscurations of the beings of the three realms.
The wisdom essence of existence and peace.
Having invited it in the form of nectar,
Body, speech, and mind are absorbed into it.
Think of opening the treasury of fearlessness.
Om Bam Vajravarahi Prajñajñana Sarva Siddhi Hrim Dza.
By reciting for three weeks,
In various experiences, dreams,
The sun and moon rise, and nectar is drunk.
Flowers rain down, and music sounds.
Having bathed and worn white clothes, etc.
Auspicious and auspicious signs appear.
At that time, take the siddhi.
Samaya.
In particular, the completion stage is:
The vessels and contents of the three realms are gradually gathered.
Entering into the great clear light wisdom.
From that, again, the innate deity.
Arises like the rising of a rainbow.
In the center of the body, the central channel is straight.
As thick and thin as an arrow shaft,
With the two channels, right and left.
The four chakras are very clear.
In the center of the clear drop at the heart,
Meditate on the Bam syllable endowed with the five wisdoms.
Generating bliss and warmth by the union of fire and wind.
All the essence of nectar dissolves into the Bam.
Having combined wind, mind, and awareness into one,
Rest in the state of co-emergent bliss and emptiness. This is

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
སྒོམ་པ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང༔ མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ཚེ་འདིར་འགྲུབ༔ ས་མ་ཡ༔ སློབ་མ་རྗེས་སུ་གཟུང་བ་ནི༔ བདག་མདུན་དབྱེར་མེད་བསྐྱེད་ཅིང་བཟླས༔ སྔོན་འགྲོའི་འཇུག་པས་རྒྱུད་སྦྱངས་ནས༔ དངོས་གཞིར་བུམ་པ་སྤྱི་བོར་བསྐུར༔ ཧྲཱི༔ སྟོང་ཉིད་བུམ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་ཌཱ་ཀི་ཤར༔ ཟུང་འཇུག་བདུད་རྩིས་དབང་བསྐུར་བས༔ རྡོ་རྗེའི་
གཟུགས་སྐུ་མངོན་འགྱུར་ཤོག༔ རྩ་སྔགས་དང་ཀཱ་ཡ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ སྙོམས་འཇུག་བྱང་སེམས་བདུད་རྩི་སྦྱིན༔ ཧྲཱི༔ ཨེ་དབྱིངས་བདེ་མཆོག་ཧེ་རུ་ཀ༔ ཝཾ་ཡིག་རྡོ་རྗེ་བཙུན་མོར་སྦྱར༔ སྲིད་པ་དག་བྱེད་བདུད་རྩིའི་ཆུ༔ ཐུངས་ཤིག་ཐུངས་ཤིག་དཔའ་བོ་ཆེ༔ རྩ་སྔགས་དང་གུ་ཧྱ་ཨ་མྲྀཏ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཧོ༔ སིནྡྷུ་ར་ནི་སྙིང་གར་བྱུགས༔ ཧྲཱི༔ རྟགས་ཀྱི་ཐིག་ལེ་འདི་བཏབ་པས༔ དོན་དམ་རྡོ་རྗེའི་ཕོ་ཉ་མོ༔ ཀུན་རྫོབ་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ཅན་གྱི༔ བདེ་མཆོག་བདེ་བའི་རོལ་པར་སྤྱོད༔ རྩ་སྔགས་དང་ཛྙཱ་ན་ཀརྨ་མུ་དྲ་ཧོ༔ དེ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ༔ རིག་སྟོང་གཉུག་མར་ངོ་སྤྲོད་གདབ༔ ཧྲཱི༔ ལྟོས་ཤིག་སྐལ་ལྡན་སྙིང་གི་བུ༔ བལྟས་པས་མཐོང་མེད་བདེ་བ་ཆེ༔ རང་རིག་བཛྲ་ཝ་རཱ་ཧཱི༔ ཀ་དག་ལྷུན་གྲུབ་ཟུང་དུ་འཇུག༔ རྩ་སྔགས་མཐར་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་ཨ་ཨ་ཨ༔ ཞེས་བརྗོད་དགོངས་པ་དབྱིངས་ལ་གཏད༔ ས་མ་ཡ༔ ཇི་ལྟ་ཇི་སྙེད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི༔ སྣང་བ་རྟག་ཏུ་རྒྱས་འདོད་ན༔ མཐར་ཐུག་དོན་གྱི་སྒྲུབ་པ་འདི༔ སྙིང་གི་དབུས་སུ་གཅེས་པར་ཟུངས༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དྷ་ཐིམ༔ གར་དབང་འོད་གསལ་མདོ་སྔགས་གླིང་པས་ཟབ་མོ་དགོངས་པའི་གཏེར་མཛོད་ལས་ཕྱུང་བའོ།། །།
རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་ལས་ཕག་མོ་དཀར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ།

【汉语翻译】
仅仅通过禅修，殊胜成就此生可得。
萨玛雅（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Samaya， समय，samaya，誓言）。
摄受弟子之法，生起自身与本尊无别并念诵。
以加行之入门调伏自相续，于正行以宝瓶灌顶于顶。
舍（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Hrih，ह्रीः，hrīḥ，种字）。
于空性宝瓶之坛城中，大乐智慧空行现。
以双运甘露作灌顶，愿证得金刚身。
根本咒与卡雅阿比钦扎 嗡（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Kāya Abhiṣiñca Om，काया अभिषिञ्च ओम，kāya abhiṣiñca oṃ，身灌顶 嗡）。
赐予等至菩提心甘露。
舍（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Hrih，ह्रीः，hrīḥ，种字）。
诶界大乐嘿汝嘎， 旺字与金刚佛母合。
清净有之甘露水，饮之饮之大英雄。
根本咒与古雅阿弥利达玛哈苏卡 呵（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Guhya Amrita Maha Sukha Ho，गुह्य अमृत महा सुख हो，guhya amṛta mahā sukha ho，秘密甘露大乐 呵）。
新度绕涂于心间。
舍（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Hrih，ह्रीः，hrīḥ，种字）。
以此表相之明点，成为胜义金刚女。
于世俗种种形相之，大乐安乐中享用。
根本咒与嘉纳嘎玛 穆扎 呵（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Jñāna Karma Mudrā Ho，ज्ञान कर्म मुद्रा हो，jñāna karma mudrā ho，智慧事业手印 呵）。
于彼所生之智慧，指示觉空本元。
舍（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Hrih，ह्रीः，hrīḥ，种字）。
看啊具缘心之子，观之不见大乐生。
自明金刚亥母，本来任运双运成。
根本咒末尾加嘉纳班杂达玛达度 阿阿阿（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Jñāna Vajra Dharma Dhātu Ah Ah Ah，ज्ञान वज्र धर्म धातु अह अह अह，jñāna vajra dharma dhātu āh āh āh，智慧金刚法界 阿阿阿）。
如是说，心专注法界。
萨玛雅（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Samaya， समय，samaya，誓言）。
如是尽所有智慧之，显现恒常欲增长。
究竟意义之修持此，珍藏于心之中央。
嘉嘉嘉（རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ）！达提（དྷ་ཐིམ）！
噶旺俄色多昂朗巴从甚深意之宝藏中取出。

三根本俄色宁提中，白猪佛母之修法耶谢囊瓦（智慧显现）。

【英语翻译】
Even just by meditating, supreme accomplishment is attained in this life.
Samaya (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Samaya， समय，samaya，Vow).
The method for taking disciples is to generate oneself and the deity as inseparable and recite.
Having tamed the mindstream with the entrance of the preliminaries, in the main practice, bestow the vase empowerment on the crown of the head.
Hrih (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Hrih，ह्रीः，hrīḥ，Seed syllable).
In the mandala of the emptiness vase, great bliss wisdom dakinis arise.
By bestowing empowerment with the nectar of union, may the vajra body be manifested.
Root mantra and Kaya Abhishinca Om (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Kāya Abhiṣiñca Om，काया अभिषिञ्च ओम，kāya abhiṣiñca oṃ，Body Consecration Om).
Bestow the nectar of union, bodhicitta.
Hrih (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Hrih，ह्रीः，hrīḥ，Seed syllable).
E-space great bliss Heruka, join the Vam syllable with the Vajra Lady.
The nectar water that purifies existence, drink, drink, great hero.
Root mantra and Guhya Amrita Maha Sukha Ho (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Guhya Amrita Maha Sukha Ho，गुह्य अमृत महा सुख हो，guhya amṛta mahā sukha ho，Secret Nectar Great Bliss Ho).
Apply sindhura to the heart.
Hrih (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Hrih，ह्रीः，hrīḥ，Seed syllable).
By applying this symbolic bindu, become the ultimate vajra woman.
In the relative variety of forms, enjoy the great bliss and happiness.
Root mantra and Jnana Karma Mudra Ho (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Jñāna Karma Mudrā Ho，ज्ञान कर्म मुद्रा हो，jñāna karma mudrā ho，Wisdom Action Mudra Ho).
To the wisdom born from that, introduce the innate awareness-emptiness.
Hrih (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Hrih，ह्रीः，hrīḥ，Seed syllable).
Look, fortunate heart son, by looking, great bliss is seen without seeing.
Self-aware Vajravarahi, primordial purity, spontaneously accomplished, becomes union.
At the end of the root mantra, add Jnana Vajra Dharma Dhatu Ah Ah Ah (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Jñāna Vajra Dharma Dhātu Ah Ah Ah，ज्ञान वज्र धर्म धातु अह अह अह，jñāna vajra dharma dhātu āh āh āh，Wisdom Vajra Dharma Dhatu Ah Ah Ah).
Saying this, focus the mind on the dharmadhatu.
Samaya (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Samaya， समय，samaya，Vow).
If you want the appearance of all kinds of wisdom to always increase,
hold this ultimate meaning practice dearly in the center of your heart.
Gya Gya Gya!
Dha Thim!
Garwang Osel Dongak Lingpa extracted it from the treasure of profound intention.

The practice method of White Sow from the Three Roots Osel Nyingtig, Yeshe Nangwa (Wisdom Manifestation).

============================================================

